poesia, pedagogia, psicologia, psicologia social, poema infantil; psicologia on line; direito
OBS: siga o blog, comente e recomende aos amigos queremos chegar a 1 milhão de visualizações. ajude-nos
Resumo
Filme: Pro dia nascer feliz
Diretor: João Jardim
Duração 82 min.
O diretor João Jardim faz um documentário crítico onde expõe as varias faces da educação brasileira, através de relatos e depoimentos de professores e alunos, ele procura mostrar de forma direta e real os desafios e problemas, enfrentados por professores e alunos da rede publica e privada.
Abordando de maneira direta os assuntos relacionados a preparo e segurança, o diretor procura mostrar a duabilidade socioeconômica expressa de forma gritante na educação, para isso o autor mostra a dura realidade dos alunos da rede publica do interior de Pernambuco, ate a cobrança dos estudantes da classe média da região sudeste.
Em Pernambuco depoimentos de alunos mostra a dura realidade da educação com falta a de professores e desmotivação do corpo docente, os alunos e professores tem de conviver em prédios sucateados e sem infra-estrura, algo que no Brasil chega a 13.7 mil escolas, dentre as quais 1,9 mil não tem água: na região sudeste do país, em locais como Rio de Janeiro e São Paulo os problemas mais freqüentes são a falta de segurança publica e drogadição ativa na comunidade e entorno da escola, também a cobrança psicológica feita pela necessidade de ascensão social da classe media.
a obra de João Jardim revela a dificuldade que há em avaliar o complexo labor travado pelos educadores diante da imensa carência das escolas, tanto no âmbito estrutural como na falta de suporte psicológico. Chega-se à conclusão de que as escolas brasileiras estão doentes, beirando a um coma, e não há vontade política para prestar socorro ao moribundo.
O filme expõe trechos que nos fazem refletir sobre o que somos, e o que queremos, e o que faremos, para mudar o contexto da educação Brasileira.
Em Pernambuco vemos uma aluna sendo julgada pelo conteúdo de seus escritos, seus professores chegam a conclusão de que o texto produzido não é de sua autoria devido ao contexto sério e pela abordagem coesa de seus escritos.
Como acreditar que em um lugar onde nem ao menos uma escola de segundo grau existe, onde chegar a escola é uma batalha, onde o transporte de alunos é feito de forma precária, e que a evasão escolar chega a ser alarmante possa gerar texto com conteúdo tão sério.
No Rio de Janeiro e São Paulo nas comunidades carentes, os alunos ficam expostos a falta de segurança chegando ao ponto de uma aluna esfaquear a outra em plena escola e se sentir feliz por isto, tal aluna em questão, chega ao cumulo de ser irônica; dizendo que apenas adiantou sua morte, pois um dia ela iria morrer mesmo. Enquanto um outro aluno é aprovado sem nem ao menos saber o conteúdo da matéria.
Por outro lado em locais mais privilegiados os problemas são outros porem não deixam de ter maior valor, haja vista, a complexidade do assunto, os alunos de escolas particulares se vêem pressionados por professores e familiares para darem o seu melhor pois carregam em sua história um nome e um legado.
Vemos que o governo procura fazer a sua parte e que a educação tem feito alguns avanços:
O governo investe na capacitação de professores, abre vagas para a universidade com programas como o pró-uni, promove cursos extra curriculares de cultura e musica com o objetivo de retirar o jovem do contesto violento e fatídico a que esta exposto, em escolas mais bem estruturadas e escola vira ponto de encontro da comunidade, fazendo a família estar mais próxima do ambiente escolar.
O contexto geral da educação brasileira pode ser mudado, basta os governantes investirem na conservação das escolas dando ao aluno dignidade, investindo nos lugares onde há uma precariedade, não só na preparação do corpo docente, mas também na infra-estrutura básica que garanta ao aluno uma identidade de respeito, capacitar e avaliar o aluno como ser humano e não apenas como um mero numero ou estatística.
Emfim a educação brasileira em seus primórdios tinha a finalidade de escravizar e colonizar, hoje porem com os avanços tecnológico e industriais fazem, com que o ser humano seja escravo do sistema, que deseja que ele seja apenas um número, que compõe um eleitorado, sem noção alguma de suas responsabilidades.
Como educador, vejo que e preciso fazer com que a educação cumpra seu papel primordial que é o de formar um ser humano pensante e feliz, apto par tomar suas decisões e decidir sobre seu futuro e o de sua comunidade.
Com certeza todo mundo já foi criança ou ainda é uma criança em seu ser; ou então gosta de relembrar esta época tão boa que não volta mais e lembrar o tempo que brincou de faz-de-conta; O RPG é na verdade um faz de conta com uma nova roupagem, lembro-me bem guando era garoto e brincava de guerra e atirava(ficticiosamente), e o outro garoto sempre dizia não acertou, ou então eu pulei e vinham as discussões; no RPG estes pequenos problemas foram resolvidos pois é um mundo de faz de conta com varias regras e sistemas diferentes.
NO RPG caso alguém tente um golpe ou um desvio terá de se submeter a testes de aptidão e destreza para ver se conseguiu realizar tal tarefa, estes testes são feitos através dos dados que no RPG podem er ate 20 lados conhecidos como D20.
Para quem não esta familiarizado com os jogos de RPG pode parecer ate uma coisa de a outro mundo, pois podem sair frases que aos ouvidos de um leigo parecerá coisa de doido ou de origem satânica mas que na verdade não tem nada a ver com isso é preciso entender o sistema do jogo.
No Brasil o sistema mais conhecido é Dungeons & Dragons (abreviado como D&D ou D.D) é um RPG de fantasia medieval desenvolvido originalmente por Gary Gygax e Dave Arneson, e publicado pela primeira vez em 1974 nos EUA pela TSR, empresa de Gary Gygax. Hoje o jogo é publicado pela Wizards of the Coast. Suas origens são os wargames de miniaturas (principalmente o Chainmail). A publicação do D&D é considerada como a origem dos RPGs modernos e foi lançada no Brasil pela Grow.
Jogadores de D&D criam personagens que embarcam em aventuras imaginárias em que eles enfrentam monstros, reúnem tesouros, interagem entre si e ganham pontos de experiência para se tornarem incrivelmente poderosos à medida que o jogo avança. O D&D se destaca dos wargames tradicionais por permitir que cada jogador controle um personagem específico, ao invés de um exército. Miniaturas ou marcadores em um tabuleiro quadriculado são usados ocasionalmente para representar esses personagens. O D&D também apresentou o conceito de Mestre de Jogo (Dungeon Master ou DM, no original), que atua como juiz e narrador e é responsável por manter o cenário ficcional do jogo e aplicar as regras a cada situação descrita.
Desde seu lançamento, D&D dominou a indústria americana de RPG. Em 1977, o jogo foi dividido em duas versões: A mais simples, chamada Dungeons & Dragons, e a mais complexa, Advanced Dungeons & Dragons (Abreviada como AD&D). Em 2000 a versão mais simples foi descontinuada, e a versão complexa foi renomeada como Dungeons & Dragons com o lançamento da 3ª Edição. Em Julho de 2003, é lançado o Dungeons & Dragons v3.5 (também conhecida como D&D 3.5).
No mundo RPG algo que no nosso cotidiano pode aparecer esquisito lá, pode ser um herói por exemplo, ser um ladrão ou a não ou elfo ou meio humano não é propriamente ser o vilão da história, isto apenas caracteriza que tipo de personagem você é e guais serão suas aptidões, esses personagens variam de acordo com o sistema do jogo. Esses personagens por sua vez recebem pontos de aptidão que são distribuídos por quem os criou de acordo com sua característica nasica, ou seja um ladrão precisa ser ágil, então basicamente ele terá que ter uma destreza maior com a mãos,
Um guerreiro por outro lado terá a força ou quem sabe um mão poderá ter a inteligencia mais aguçada haja vista que por ser um mago não usará muitas armas e sim mais magia.
Alguns Rpgistas (é como chamam o pessoal que joga RPG), que antigamente eram na maioria universitários, haja vista que os jogos eram todos escritos em inglês, eles se caracterizavam e usavam roupas tipicas de seus personagens, os jogadores de Vampiro a Mascará por exemplo usavam um visual Syber Punk estilo Matrix e entrevista com um vampiro, Hoje os Rpgistas se reúnem em festas chamadas Live action, e se vestem de acordo com seus personagens.
O nome Jesus vem do hebraico (Yehoshua) - "Josué", que significa "Iavé é salvação". Josué era chamado de Oshea ben Num "Oséias, filho de Num" (Números.13:8). Moisés mudou seu nome para Yehoshua bem Num (Números. 13:16). A Septuaginta (tradução grega do VT) usou o nome Iesus para Yehoshua; Portanto Iesus é a forma grega do nome Yehoshua. Depois do cativeiro de Babilônia, o nome Yehoshua era conhecido por Yeshua. Em Neemias 8:17 Josué era chamado Yeshua ben Num. Yeshua é o nome hebraico para Jesus, até hoje em Israel. Isso pode ser comprovado em qualquer exemplar do Novo Testamento hebraico. É verdade que nome não se traduz, mas se translitera conforme a índole de cada língua. Os nomes Eva, David e outros levam a letra "v" em hebraico, aparecem como Eua, Dauid, nos textos gregos. No grego moderno a letra beta (b) na antiguidade, hoje é v. Hoje se escreve Dabid, para David, e Eba para Eva. Há nomes que permanecem inalteráveis em outras línguas, mas não são todos. O nome João, por exemplo, é Yohanan, em hebraico; Ioannes, em grego; John, em Inglês; Jean, em francês; Giovani, em italiano, Juan, em espanhol; johannes, em alemão. E assim por diante, isso ocorre em vários nomes. Há nome que mudam substancialmente de uma língua para outra. Eleazar, em hebraico, é Lázaro em grego. Elizabete é a forma hebraica do nome Isabel. O argumento, portanto, de que o nome deve ser preservado na forma original, em todas as línguas, é inconsistente, sem apoio bíblico. EL ÔLAM Deus Eterno ATTIQ YÔMIN Antigo de Dias EL ELHÔHÊ ISRAEL Deus de Israel EL ELAH Todo.Poderoso JEOVÁ JIRÉ O Senhor provê ELOHIM Criador JEOVÁ NISSI O Senhor é a minha bandeira ADONAI Senhor JEOVÁ SHALOM O Senhor é paz ELIOM Altíssimo JEOVÁ TSIDIKENU O Senhor é a nossa justiça KADOSH Santo JEOVÁ SHAMMAH O Senhor está presente GIBBOR Poderoso JEOVÁ SEBHÃÔH Senhor dos Exércitos MAOR Criador da Luz KADOSH ISRAEL Santo de Israel SHAPHATAR Juiz YOHANAN Yohanan ou Yehohanan (João) que se decompõe em Yeh, Yo, Yaho (abreviações de Yahweh, Javé, Deus) e hanan (compadecer-se), com o sentido de Deus teve misericórdia, se compadeceu ELOI Senhor de todas as coisas PALET Libertador MARGEN Protetor AARÁ Meu Pastor JEHOSHUA Javé é a Salvação EL ROI Deus que vê ADON HAKAVOD Rei da Glória EL SHADAI Deus Todo.Poderoso YAVEH TIÇAVAOT Senhor das Hostes Celestiais ROBECA Que te sara YAVEH EL ELION NORAH O Senhor Deus Altíssimo é Tremendo NIKADISKIM Que nos santifica YESHUA Jesus RAFÁ Que cura JEOVÁ JASER O Senhor é Reto SALVAON Senhor Todo Poderoso YHWH Nome impronunciável de Deus; sempre que aparece na Bíblia, é traduzido como Senhor JEOVÁ HOSSEU O Senhor que nos criou JEOVÁ ELOHEKA O Senhor teu Deus MALAH BRIT O Anjo da Aliança EL RAÍ O Deus que tudo vê EL CANÁ O Deus zeloso EL DEOT O Deus das Sabedorias O Nome Jesus veio do Paganismo? Como já vimos, para eles, o objetivo de Jerônimo ao introduzir o nome Jesus na Vulgata era o de agradar aos pagãos e atraí-los à "Igreja de Roma". Para tal, foi composto um nome blasfemo para o Redentor a partir de nomes de divindades gregas e romanas: Para isso juntaram o J (de Júpiter) e ESUS (deus das florestas da Gália antiga, o qual fazia parte de uma trindade divina - ESUS-TEUTATES-TARANIS - deuses aos quais se ofereciam sacrifícios humanos). Para a seita este tal Esus era um deus romano, considerado o terrível Esus, por ser o deus dos trovões, do raio e da tempestade. Os gregos escreveram o nome IESOUS, que também foi formado por duas divindades pagãs: IO (a amada de Zeus) e Zeus. Além do mais, para estas pessoas, o nome Jesus quando escrito em hebraico daria "Yesus" o qual teria um significado blasfemo assim: Je = Ye = Deus e a palavra SUS = cavalo. Assim, o significado do nome Jesus em hebraico seria: "Deus é cavalo" ou simplesmente "Deus Cavalo", referência a uma divindade pagã. Portanto, acreditam que os bispos romanos, ao introduzirem o nome Jesus na Vulgata, não estavam somente tentando agradar e atrair os pagãos, mas também estavam difamando e blasfemando contra o Nome do Redentor e contra Deus. Eles estariam, assim, cumprindo o que está escrito em Apocalipse 13:5-6: "Foi-lhe dada boca que proferia arrogâncias e blasfêmias... e abriu a boca... para lhe difamar o Nome...". Segundo a profecia bíblica, esta "besta" que fala blasfêmias e difama o Nome Sagrado do Redentor seria adorada por "todos os que habitam sobre a terra" (Ap 13:8). E isso tem se cumprido pelo fato de que todos, tanto católico-romanos como evangélicos, espíritas, pentecostais, umbandistas, etc., têm adorado o nome Jesus. Todos têm adorado, assim, os nomes de deuses pagãos e a blasfêmia católico-romana contida no nome Jesus. Segundo os defensores desta suposta revelação, quando alguém chama o Salvador de "Jesus" está cumprindo a profecia de Isaías 52:5: "... e o meu nome é blasfemado incessantemente todo dia". Resposta Apologética É mesmo um absurdo, a argumentação de que o nome de Jesus reflete nomes de deuses pagãos (Júpiter + Esus, para os latinos; Io + Zeus, para os gregos). Sem menos fundamento ainda são as sugestões de que o nome (Iesous) provém da fusão do nome da deusa Io (a amada de Zeus) com o nome de Zeus, por parte dos gregos, ou que o nome Jesus corresponderia ao hebraico (Ye = Deus + Sus = "cavalo"), e que teria sido criado pelos bispos romanos para blasfemar o nome do Redentor e o nome de Deus. Já vimos que o nome Iesous foi transliterado pelos judeus e não pelos gregos ou romanos. A etimologia forçada do nome de Jesus, ligando-O a deuses pagãos, não só representa falta de conhecimento da parte daqueles que a formularam, mas aparenta ser o resultado de um esforço pré-concebido, deliberado, de encontrar nomes da antiga mitologia greco-romana que pudessem ser combinados, de qualquer jeito, para dar a impressão de que o nome Jesus tem uma origem pagã. Os erros e o modo forçado como os argumentos são apresentados chegam a ser aberrantes. O nome Esus parece ser particularmente atraente pelo fato de ser citado na literatura romana, pelo poeta Lucano, em ligação com dois outros deuses celtas (Teutates e Taranis) dando a impressão de uma trindade pagã. No entanto, um estudo sobre a religião celta e seu relacionamento com a religião e mitologia romanas mostra a fragilidade dessa argumentação. Primeiro, os três deuses celtas citados acima eram alguns dos mais importantes deuses da religião celta, mas não eram os únicos. O maior e mais importante deus era Lugus e, no panteão celta, aparece referência a cerca de 400 nomes de diferentes deuses. Assim, a noção de uma trindade pagã adorada pelos celtas e aceita posteriormente pelos romanos é uma idéia que não tem fundamento. Segundo, à medida que os romanos conquistavam novos territórios, eles identificavam seus deuses com os deuses locais, facilitando assim o sincretismo religioso e a aceitação da religião romana pelos povos conquistados. É muito discutível, no entanto, o quanto a crença em Esus, um dos deuses celtas, influenciou a mitologia romana. Em verdade, só se sabe que alguns escritores romanos o identificaram com Mercúrio, mas não se pode afirmar que em Roma Esus passou a ser adorado como um deus. Terceiro, a identificação de Esus com Mercúrio (que segundo a mitologia greco-romana era o mensageiro dos deuses, o deus do comércio e da eloqüência) não dá apoio algum à argumentação de que Esus era considerado pelos romanos como "o terrível Esus", o deus dos trovões, do raio e da tempestade. Essas características pertenciam a Júpiter (ou Zeus, para os gregos) e não a Mercúrio, e o poeta romano Lucano identificou o deus celta Taranis com Júpiter, e não com Esus, este foi identificado como Mercúrio. Esse Esus é tão insignificante que nem mesmo figura entre os grandes deuses. Na verdade há pouco registro na literatura da mitologia sobre o deus celta Esus. A maioria das listas que trazem os deuses Celtas nem sequer mencionam Esus, e não há qualquer evidência de que ele fosse amplamente conhecido no império Romano. Os deuses mais conhecidos eram os deuses da mitologia grega e romana, não os da mitologia celta. Um ponto interessante a considerar é: por que o J de Jesus tem necessariamente que significar Júpiter? Por que não Juno, filha de Saturno e irmã de Júpiter? Por que o J não significaria Jacinto, um jovem de rara beleza que amou e foi amado por Apolo? Por que o J não é de Jumata, deus da mitologia Fino-Húngara, que era o Deus do Céu e do Trovão? Enfim, por que o J de Jesus é o mesmo J de Júpiter e não das outras dezenas ou centenas de personagens e deuses mitológicos que começam com a letra J? Simplesmente porque Júpiter era o principal deus romano e Jerônimo pertencia á Igreja que ficava em Roma. Então a ligação entre Júpiter - Roma e Jerônimo é forçada ao máximo para parecer que Jerônimo usou o principal deus pagão dos romanos para mescla-lo com o J de Jesus e assim atrair a todos os seus adoradores à igreja romana. Outra questão relevante: Por que dissociar a letra J da letra E? Ora, o certo seria dividir o nome em duas sílabas assim: JE-SUS. Mas não existem deuses com o nome JE e SUS sozinhos! Por que usar na composição do nome Jesus um deus praticamente desconhecido dos romanos (Esus? Mais uma vez a ligação fica evidente já que precisaram encontrar um deus com um final que combinasse com o nome de Jesus. Então encontraram um desconhecido Esus, deus dos povos celtas. Acontece, porém, que Jerônimo nunca poderia ter inventado essa monstruosidade pagã com o nome Jesus simplesmente porque a letra "J", como já vimos, foi inventada cerca de mil anos depois de Jerônimo! E também o tal Esus nem sequer era conhecido entre os romanos! Como se fabrica uma heresia usando o mesmo método A lista de deuses e personagens mitológicos é imensa. Dada qualquer sílaba, não é difícil encontrar personagens da mitologia cujo nome inicia com esta sílaba. Vamos citar alguns exemplos compondo alguns nomes próprios através da primeira sílaba do nome de alguns deuses e personagens mitológicos e veremos que qualquer um pode ser taxado de pagão. Veja alguns exemplos abaixo: Mário = MAR (Marte, deus romano da Guerra) + IO (Io, Sacerdotisa de Juno) Kelli = KEL (Kelpi, espírito dos Rios na mitologia escocesa) + LI (Licasto, cruel filho de Marte que vivia na Líbia) Maria = MAR (Marduk, Deus supremo de Babilônia) + IA (Ia, uma das filhas de Atlas) Luis = LU (Lúcifer, estrela matutina, filha de Júpiter) + IS (Ísis, deusa egípcia, esposa de Osiris) Silvia = SIL (Silvano, filho de Saturno, Deus das Florestas) + VIA (Viales, divindade que presidia as estradas) Nelson = NEL (Neleu, filho de Netuno) + SON (Sono, filho de Érebo que habita numa sombria caverna rodeado de Sonhos, que são divindades infernais com asas de morcego) Ricardo = RI (Richs, na mitologia Hindu, é um dos seres de uma santidade perfeita que redigiram os Vedas, livros sagrados dos Hindus, sob a revelação divina de Brahma, deus criador dos Hindus) + CAR (Carvatis, sobrenome de Júpiter) + DO (Domitio, deus que os pagãos invocavam nos casamentos, para que a noiva fosse uma zelosa dona de casa) Perceba que há inúmeras possibilidades de compor nomes próprios usando a primeira sílaba de deuses e personagens mitológicos. Mas quando tentamos encontrar uma combinação para o nome "Jesus", encontramos problemas na segunda sílaba "sus", pois não há nenhum deus ou personagem mitológico que comece com "sus". Portanto, para dar certo a combinação, dividiram de propósito as sílabas do nome Jesus da seguinte forma: J+esus. Claramente uma manobra premeditada para associar o nome de Jesus a divindades mitológicas (assim como fizemos nos exemplos acima). Portanto, alegar que a intenção de Jerônimo ao denominar o Salvador de Iesus era compor o nome de Júpiter e Esus não possui qualquer fundamento histórico ou lógico. Da mesma forma, dividir a palavra "IESUS" em duas partes e traduzir cada parte para o hebraico a fim de dar um significado novo à palavra é um artifício sem qualquer fundamento e não prova absolutamente nada. Uma palavra pode ter vários significados em um idioma. Manga, por exemplo, pode significar a fruta produzida pela mangueira e a parte da camisa que cobre os braços. Mas "manga" em outros idiomas tem, obviamente, outros significados. Em japonês, por exemplo, "manga" (pronuncia-se mangá) é revista em quadrinhos (o nosso gibi). Interpretar nomes ou pedaços de nomes em outros idiomas com o objetivo de conseguir atribuir novos significados para o nome original, não parece fazer qualquer sentido, a única coisa que se consegue são resultados absurdos. Poderíamos brincar com alguns nomes dividindo-os em duas partes e traduzindo cada parte para algum outro idioma. Por exemplo, vamos tomar o nome Nilson e dividi-lo e duas partes: Nil (significa "novo" em inglês - escreve-se new e pronuncia-se nil) + Son (significa "filho" em inglês). Nilson significaria, então, "novo filho" ou "o filho mais novo". Podemos dividir o nome Selma e traduzir cada parte para o inglês. Sel significa vender (escreve-se sell, pronuncia-se sel) e Ma é uma forma arcaica na língua inglesa de se referir à mãe. Teríamos, então, o estranho significado de "Mãe à Venda", por exemplo. Se fossemos levar a sério tal manipulação das palavras, jamais comeríamos maionese Hellmans pois Hell, em inglês, significa "Inferno" e Man significa "Homem". Então a palavra Hellmans poderia ser compreendida como "Homens do Inferno"! O nome inglês Bob pode ter um significado terrível em hebraico se dividirmos arbitrariamente as sílabas (B+ôb). B (Baal = deus pagão dos cananeus) + ob (ôb = espírito dos mortos). Se formos seguir o método usado pelos adeptos do Nome Yehoshuah então o significado do nome inglês Bob seria "Baal o espírito dos mortos". Basta ter criatividade, tempo e conhecer alguma língua estrangeira para conseguir outros exemplos absurdos. A experiência nesta brincadeira mostra que quanto menor for o nome (de preferência de duas sílabas) mais fácil será encontrar um significado absurdo ou engraçado para ele através da divisão do nome e tradução de cada parte. Foi desta forma que tomaram o nome de Jesus em latim (IESUS), dividiram-no em duas partes (IE + SUS), e traduziram cada parte para um outro idioma, o hebraico, e a partir de então afirmaram que Jesus significa "Deus Cavalo". No mínimo, uma brincadeira blasfema de muito mau gosto. Esse argumento é um insulto à inteligência humana, porque Iesus é nome grego e sus é hebraico. Se a palavra é grega, como podemos dar o seu significado em hebraico? O nome Iesus é a forma grega do nome hebraico Ieshua. "Cavalo", em grego, é HYPPOS, e não SUS. É, portanto, impossível que o nome "Jesus" fosse o nome de um falso deus, como acredita o movimento que quer hebraizar o cristianismo. Se assim fosse, judeus jamais colocariam este nome em seus filhos. Este nome já existia há pelo menos 600 anos no meio judaico quando Jerônimo (347-420 A.D.) preparou sua tradução da Bíblia para o latim, conhecida como a Vulgata. Obs: Apesar de não invocarmos o nome original do Messias, nós cristãos, temos a certeza de não estar invocando um deus falso, mas o verdadeiro Filho de Deus. Quando nos referimos a Jesus nem de longe nos lembramos de Zeus, Júpiter ou Esus, mas do Messias de Israel. Por exemplo, meu filho de três anos não costuma chamar seu irmão pelo nome correto "Cristiano" (apesar de saber falar corretamente o nome dele). Desde cedo ele costumou chamar o irmão de Yana. Yana para quem não sabe é o nome de uma deusa pagã, era uma forma arcaica do nome da deusa "Diana". Quando então o irmão mais novo chama o outro por esse nome ele está se referindo a seu irmão e não a deusa Diana. A mesma coisa aconteceria se porventura o nome Jesus estivesse alguma ligação com um deus pagão, mas não há. O nome Jesus etimologicamente deriva do nome Zeus. Esta é outra mentira promulgada pelos adeptos deste movimento. Alegam ainda que antigamente o nome não era Jesus Cristo e sim ZESVS CRISTVS, tendo ligação com Zeus, ou Júpiter para os romanos. É lamentável ver pessoas sendo cativas por teorias que nem ao menos consegue se sustentar. Geralmente tais pessoas não são encorajadas a fazer pesquisas independentes para verificar se isto é verdade ou não. Ao contrário, estes líderes apresentam estas aberrações doutrinárias como "A VERDADE" absoluta. Assim, o adepto se sente seguro dentro de seu mundo alienista. Ele não aceitará nenhuma informação adicional que contrarie a tese de sua seita, pois é ensinado que os pastores e teólogos cristãos estão corrompidos, para usar um velho e costumeiro jargão, "fazem parte da Babilônia". O caso é que o nome Jesus não tem nada a ver com tais deuses pagãos. Isso é acusação gratuita. O Nome Jesus Cristo nunca teve ligação com Zeus simplesmente porque o J latino ou o I grego nunca correspondeu à letra Z. Mesmo em latim Zeus seria escrito assim Zevs e Jesus Jesvs. O texto acima é de autoria do, Prof. João Flávio Martinez; pós graduado em historia e prof. de religião.